déversoir - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

déversoir - перевод на Английский


déversoir         
n. overflow, spillway, outlet, wasteway, outfall

Википедия

Déversoir
Un déversoir ou évacuateur de crue est une structure construite pour dériver ou évacuer l'eau retenue derrière un vannage ou barrage fixe, dont la hauteur excèderait une certaine limite (par exemple la crête de l'ouvrage).
Примеры употребления для déversoir
1. Peu versé dans la science juridique, le moins xénophobe des Fribourgeois sera tenté, lui, de couper au plus court et d‘approuver une initiative, inappropriée en l‘occurrence, mais se présentant opportunément en déversoir de tous les mécontentements.
2. Le reste étant prolongé par des aménagements ŕ ciel ouvert qui orientent ce ravinement vers son déversoir naturel, en contournant les espaces investis par lhabitat et les activités annexes.
3. Les ouvrages pour la dérivation consistent en la réalisation d‘un barrage déversoir, d‘une prise d‘eau, de sableurs de canaux, d‘une station de pompage, d‘une conduite de refoulement, d‘un tunnel et de l‘installation d‘équipements hydromécaniques (vannes, batardeaux, grilles et autres). Une fois opérationnel, ce projet gén';rera jusqu‘ŕ 4650 postes ‘emploi et contribuera ŕ l‘augmentation de la production agricole dans la Mitidja.
4. Expansion de linformel Dans un tel contexte, le marché algérien sest retrouvé transformé en un grand déversoir pour toutes sortes de marchandises importées de divers pays par des intermédiaires de tous bords, dont certains représentaient des sociétés fictives et spécialistes de la contrefaçon.
5. Comme le congrès de Tripoli qui avait évacué le débat politique sétait transformé en déversoir dinvectives contenues pendant des années de compromis et de cooptation de nature souvent douteuse, la direction du FLN avait volé en éclats emportant dans sa déflagration les rêves innocents de tout un peuple qui attendait, néanmoins, de voir se présenter devant lui ceux à qui ils avaient confié le destin de la Révolution.